• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(16,163)
  • 리포트(14,368)
  • 시험자료(606)
  • 자기소개서(531)
  • 방송통신대(462)
  • 서식(92)
  • 논문(88)
  • 이력서(6)
  • ppt테마(6)
  • 노하우(4)

"재번역" 검색결과 1-20 / 16,163건

  • 한글파일 [식품의약품안전처] (시험ㆍ검사성적서 , 시험ㆍ검사성적서 외국어번역문) 재발급신청서
    ■ 식품의약품안전처 및 그 소속기관 시험·검사 의뢰규칙 [별지 제6호서식] [ ] 시험·검사성적서 [ ] 시험·검사성적서 외국어번역문 재발급신청서 (앞쪽) 접수번호 접수일 처리기간 ... 년 월 일 의뢰인 (서명 또는 인) 식품의약품안전처장 식품의약품안전평가원장 지방식품의약품안전청장 귀하 수수료 시험·검사성적서: 500원 외국어번역문: 1,000원 처리 절차 의뢰서 ... 제7조에 따라 위와 같이 재발급을 신청합니다.
    서식 | 1페이지 | 무료 | 등록일 2023.03.13
  • 한글파일 명나라 한의학 설립재 설씨의안, 보영촬요, 종창, 산기, 회충.hwp 한문 원서 및 한글번역 10페이지
    腫脹 종창 經曰?至陰者腎水也, 少陰者冬脈也, 其本在腎, 其末在肺, 皆積水也。 경전에서 말하길 지음은 신수이며 소음은 겨울의 맥이며 근본은 신에 있고 지말은 폐에 있으니 모두 적수이다. 又曰?腎者胃之關也, 關門不利, 故聚水而從其類也。 또 말하길 신은 위의 관문으로 관문이..
    리포트 | 10페이지 | 3,500원 | 등록일 2021.01.15
  • 한글파일 중론 귀경게와 삼재게 번역
    주석에서는 아설즉시공 이라고 번역을 한다. 게송에서는 아설즉시무 라고 번역한다. 같은 것을 ‘무’와 ‘공’으로 다르게 번역하는 것이다. 왜 그럴까? ... 중론 귀경게와 삼제게의 번역과 그 의미에 대한 해설 anirodham anutp?dam anucchedam a???vata? / anek?rtham an?n?rtham an? ... 선멸제희론 我稽首禮佛 諸說中第一 모든 설법자 중에서 제일이신 부처님께 머리 숙여 아계수예불 제설중제일예배하나이다 『중론송』‘귀경게’의 사상사적 의의나 비중을 고려한다면 이를 우리말로 번역하는
    논문 | 2페이지 | 4,000원 | 등록일 2017.10.22
  • 워드파일 중국어번역_교과서 재활용에 대한 글
    왜 우리는 교과서를 재활용하지 않습니까? ... 바로 교재의 재활용하는 것입니다. 경제선진국에서는 교재 재활용이 하나의 관례로 선배들이 사용한 교재를 후배들에게 물려줍니다. ... 이렇게 해서 교재 재활용에 대해 학생들이 놀라지 않고 받아들일 수 있게 합니다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.11.11
  • 한글파일 험성적서 재발급신청서, 시험성적서의 외국어번역문 재발급신청서 [보건복지부 행정서식]
    [별지 제12호서식] (앞쪽) □시험성적서 재발급신청서 □시험성적서의 외국어번역문 재발급신청서 처리기간 즉시 신청인 명칭 전화번호 소재지 성명 주민등록번호 ... 년 월 일 신청인 (서명 또는 인) 질병관리본부장 귀하 구비서류 시험성적서 등의 원본(헐어 못쓰게 된 경우에 한합니다) 수수료 시험성적서 500원 외국어번역문 1,000원 심사결과통지서 ... 재교부받고자 하는 사항 신청사유 「질병관리본부 시험의뢰규칙」 제7조의 규정에 따라 위와 같이 재교부를 신청합니다.
    서식 | 2페이지 | 무료 | 등록일 2014.06.23
  • 한글파일 신생민주주의에서의 경제재조정 문제(HAggard and Kaufman 'Economic Adjustment in New Democracies' 논문 번역)
    제6주. 글로벌 위기와 발전국가 chapter 2. Economic Adjustment in New Democracies - 신생민주주의에서의 경제의 조정문제 76899 박선희 (정치학과 석사과정) 1. Intro. 1) Dual Problem : 이중고 = 개도국..
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.10.27
  • 한글파일 cummins engine 산업재마케팅사례 번역
    그러한 노력으로 CUMMINS ENGINE COPANY는 재구성된 모델과 3개의 제품으로 이루어진 세계적 수준의 디젤 엔진에 대한 경쟁력 있는 제품라인을 가지게 된다. ... 고용자가 회사 버스로 퇴근하고 오직 25%의 요금으로 500끼의 뜨거운 밥을 공장의 현대적 카페테리아에서 공급받는 걸 들 수 있다.보통 노동시간은 주당 45시간 이었다 CUMMSA의 재정상의
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.11.24
  • 한글파일 시험성적서 재발급신청서, 시험성적서의 외국어번역문 재발급신청서 [식품의약품안전처 행정서식]
    [별지 제6호서식] (앞쪽) □시험성적서 재발급신청서 □시험성적서의 외국어번역문 재발급신청서 처리기간 즉시 신청인 명칭 전화번호 소재지 성명 생년월일 재발급 받으려는 사항 재발급 신청 ... 년 월 일 신청인 (서명 또는 인) 식품의약품안전처장 귀하 구비서류 시험성적서 등의 원본(헐어 못 쓰게 된 경우에만 해당합니다) 수수료 시험성적서 500원 외국어번역문 1,000원 ... 사유 「식품의약품안전처 시험의뢰 규칙」 제7조에 따라 위와 같이 재발급을 신청합니다.
    서식 | 2페이지 | 무료 | 등록일 2014.06.23
  • 한글파일 신제해 자불어 산명선생귀신 귀신이 힘으로 흉악인제어 마반반 전금곡수재여장 연단도사 한문 및 한글번역
    매번 한 화로를 문든 은 5만량을 넣어서 재는 백개 짐이 나왔다. 晝則公親監之, 夜則使人守之。 낮은 공이 친히 감독하고 야간에는 사람을 시켜 지키게 했다. 銀登時化爲水。
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.09.30
  • 한글파일 불문학 이방인에 나타나는 번역 오류 및 차이 창의연구
    번역재번역 6 1. 재번역의 개념 6 A. 용어 6 B. 재번역의 정의 6 C. 재번역 필요성 및 타당성 7 2. 번역의 종류 8 A. 중역 8 B. 완역 10 Ⅲ. ... 재번역의 실례: 이방인 1. 이방인 재번역 양상 A. ... 재번역의 실례: 이방인 12 1. 이방인 재번역 양상 12 A. 이방인 판본 정리 12 B. 이방인 오역 논란 13 2. 이방인 번역의 차이 14 Ⅳ. 결론20 1.
    논문 | 26페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.09.09 | 수정일 2021.09.23
  • 한글파일 성인간호학 내과계 국외 논문 요약 2편 / 간호중재법
    초록(번역) Purpose/Objectives: The purpose of this program was to provide health coaching to patients with ... 코칭을 통한 동기 부여와 신뢰도는 자기 효과와 자기 관리 개선 효과를 높이고 계획되지 않은 병원 재입원의 부담을 줄일 수 있다. ? ... (제2형 당뇨병 환자들의 30일 재입원을 줄이기 위한 건강지도.) 저자 Sullivan외 3인 기입일자 2019-02-06 소속기관 Veronica H.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.01.17 | 수정일 2022.02.22
  • 한글파일 다케토리 모노가타리, 타케토리 모노가타리, 가구야 히메, 카구야 공주
    현재적 시점 1) 우리나라에서 번역되어 출판된 책 2) 다케토리 모노가타리 관련 논문 3) 일본 내 다케토리 모노가타리의 활용 및 재생산 4. 자료 출처 1. ... 것인가 - 『다케토리 모노가타리(竹取物語)』를 중심으로- http://www.riss.kr/search/detail8a972f9116fb 3) 일본 내 다케토리 모노가타리의 활용 및 재생산 ... 현재적 시점 1) 우리나라에서 번역되어 출판된 책 -다케토리 이야기 https://book.naver.com/bookdb/book_detail.nhn?
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.02.17
  • 파워포인트파일 온달
    온달 온달의 일화를 찾게 된 배경 온달 원문 번역 관련 장소 관련 축제 역사적 의의 온달 이야기 비교 온달 설화와 역사적 사실 비교 현대적 재해석 교훈 목차 온달의 일화를 찾게 된 ... 원문 번역 원문 번역 王許焉 , 臨行誓曰 : 鷄立峴 竹嶺已西 不歸於我 , 則不返也 . 왕허언 , 림행서왈 : 계립현 죽령이서 불귀어아 , 즉불반야 . ... 원문 번역 乃賣金釧 買得田宅 奴婢 牛馬 器物 , 資用完具 . 내매금천 매득전택 노비 우마 기물 , 자용완구 .
    리포트 | 38페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.09.18
  • 파일확장자 지하철 한글 역명의 중국어 표기에 대한 고찰
    대한중국학회 강경구
    논문 | 21페이지 | 5,700원 | 등록일 2023.04.05
  • 한글파일 현대일본사회론 ) 일본 인터넷 사이트를 검색해 기사(날짜가 표시된 신문기사 또는 잡지기사)를 1개 선정해 다음 과제를 수행하시오. - 일본에서 결혼하지 않는 젊은이가 증가하는 문제를 다룬 기사로 작성 할인자료
    기사는 신문명 또는 잡지명, 게재날짜, 기사제목을 포함한 원문을 제시하고, 재확인이 가능하도록 사이트 주소를 정확히 명기한다. 3. ①기사의 원문 작성(기사 분량은 800자 이상. ... 기사 분량이 적은 경우 2개 기사를 제시하는 것도 가능) ②신문기사의 번역문 작성 ③신문기사에 있는 단어에 한자 후리가나를 표기(30개 이상), 중요 어구 또는 단어의 뜻을 설명(30개 ... 번역 : 인구 조사에 따르면, 일본인 남성의 생애 미혼율은 2015 년 시점에서는 남성에서 약 23 %, 여성에서 약 14 %. 2030 년에는 남성 3 명 중 1 명, 여성 최근
    방송통신대 | 9페이지 | 5,000원 (5%↓) 4750원 | 등록일 2022.01.26
  • 한글파일 중앙대학교 프랑스어문학과 편입학 최초합격생 편입학 학업계획서
    강의에서 알베르 카뮈의 '이방인'의 재번역 작품들에 대한 비교와 재번역을 해야 하는 이유에 대한 프로젝트를 진행하였습니다. ... 팀원들과의 협력 및 토론을 통해 재번역을 하더라도 문법상의 오역, 단어 자체에 대한 오역등의 오류가 다시 나타날 수 있다는 사례를 확인하였으며 번역가들은 완벽하게 일치하는 번역이라는 ... 것을 할 수 없지만 시대가 변화하며 사용되는 단어의 뜻이 달라지기 때문에 재번역이 필요하다는 사실을 알게 되었습니다. 3.
    자기소개서 | 2페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.05.21 | 수정일 2023.12.21
  • 워드파일 롯데정보통신 합격 자소서 (AI)
    번역 기반 번역 모델을 선택하는 알고리즘을 개발하였습니다. 인턴: ***에서 다국어 신경망 기계 번역에 적합한 기계번역 평가 방법론 연구 및 개발을 진행하고 있습니다. ... 기존의 이미지에서 추출한 패치들은 공간정보를 반영하고 이미지의 전체적인 구조에 따라 재배열되어 빈 영역을 채우게 됩니다. ... 공간정보와 이미지 피쳐를 모두 학습한 네트워크를 이용하여 기존의 패치를 추출 후 재사용하여 지정한 크기의 빈 경계 영역을 채웁니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 4,500원 | 등록일 2024.03.17
  • 한글파일 연세대학교 일반대학원 불어불문학과 학업계획서
    시간 접속사의 담화 의미 주석 연구, 소쉬르는 문학에 대해 생각하는 데 어떻게 도움을 줄 수 있는가에 대한 연구, The Stranger의 시작에 대한 해석 연구, 파팽 사건의 재해석 ... 대학원에서 불한대조분석, 실용테스트번역, 한불번역의실제, 번역과글쓰기, 불한인문학번역연습, 번역문화, 비교문법론, 번역화용론, 번역의미론, 현대번역학이론, 프랑스번역학이론, 코퍼스기반번역학 ... , 탐구수사학, 번역이론개별연구 등의 수업을 들었습니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.08.17
  • 한글파일 한국외국어대학교 일반대학원 노어과 연구계획서
    저는 또한 러시아어 맥락 담화 표지에 대한 연구, 러시아 이콘화의 재해석 - 은세기 러시아 이콘의 재발견과 안드레이 벨르이의 연구, 언어유형론적 관점에서 본 러시아어 연속동사구문 연구 ... , 현대 러시아어 유의반복어 연구, 러시아어 미각어 'сладкий'의 의미 확장과 개념화 양상 연구, 러시아어 불신응답구문 연구, 마르주의 언어학의 공과 과 - 마르주의에 대한 재평가 ... 연구, 러시아어권 한국어 학습자의 오류 분석 연구, 러시아어 양상 소사(modal particle) ведь, же의 한국어 번역 연구 : 체호프의 희곡 작품을 중심으로 한 연구
    자기소개서 | 2페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.03
  • 한글파일 한국외국어대학교 일반대학원 아랍어과 연구계획서
    저는 또한 종파 갈등의 재생산: 사우디와 이란의 범 아랍어 뉴스의 예멘 내전 보도 방식의 차이를 중심으로 한 연구, 내부 정체성 갈등과 외부 개입의 정치: 중동 민주주의 발전의 근원적 ... 기계번역에 관한 고찰 -비문학 텍스트를 중심으로 한 연구, 아랍어로 말하는 의사소통 능력 개발: 한국 대학생을 대상으로 한 조사 연구, 넷플릭스 한국 드라마 의 아랍어 자막번역 특성 ... 연구계획서 저는 한국외국어대학교 대학원 아랍어과에 진학한 다음에 아랍어 복수형에 관한 연구, 중세 번역운동에서 아랍어의 역할 연구, 지속성을 나타내는 아랍어 어휘 연구, 한국어- 아랍어
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.04
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 06월 10일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:33 오후
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기