[문법]까지,조차,마저 차이점
- 최초 등록일
- 2008.12.10
- 최종 저작일
- 2008.10
- 9페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
[문법]까지,조차,마저 차이점을 소설 속 예문을 통해 알아보기
목차
<까지, 마저, 조차>의 의미용법 이해하기
1. 까지
2. 마저
3. 조차
본문내용
1. 까지
∙ 감자 -김동인
[1] 게다가 일 안 하고도 돈 더 받고, 긴장된 유쾌가 있고, 빌어먹는 것보다 점잖고…… 일본말로 하자면 ‘삼박자(拍子)’ 같은 좋은 일은 이것뿐이었다. 이것이야말로 삶의 비결이 아닐까. 뿐만 아니라 이 일이 있은 뒤부터 그는 처음으로 한 개 사람으로 된 것 같은 자신까지 얻었다.
① ‘까지’의 의미
→ 원래 가지고 있던 것에서 부수적으로 나타나 얻은 것을 한정하는 의미
② 교체를 통한 ‘까지, 마저, 조차’의 의미 검증하기
→ 뿐만 아니라 이 일이 있은 뒤부터 그는 처음으로 한 개 사람으로 된 것 같은 자신마저 얻었다.
뿐만 아니라 이 일이 있은 뒤부터 그는 처음으로 한 개 사람으로 된 것 같은 자신조차 얻었다.
: 교체검증법을 통해 이 문장에서 ‘까지, 마저, 조차’는 동일한 의미로 쓰일 수 있음을 알 수 있다. 그것은 이 세 조사가 모두 가지고 있는 의미로 쓰였기 때문에 교체가 가능하다는 것을 보여준다.
[2] 어쩌고 어쩌고 하면 복녀는 곧 뛰어가서 그의 팔에 늘어진다.
“나한테 들킨 댐에는 뀌구야 말아요.”
“난, 원, 이 아즈마니 만나믄 야단이더라. 자 꿰주디, 그 대신 응? 알아 있디?”
“난 몰라요, 해해해해.”
“모르믄, 안 줄 테야.”
“글쎄 알았대두 그른다.”
― 그의 성격은 이만큼까지 진보되었다.
① ‘까지’의 의미
→ 어떠한 범위에서 최대로 확장된 범위나 정도를 의미함.
② 교체를 통한 ‘까지, 마저, 조차’의 의미 검증하기
→ ― 그의 성격은 이만큼조차 진보되었다.
― 그의 성격은 이만큼마저 진보되었다.
: 교체검증법을 통해 이 문장에서 ‘까지, 마저, 조차’는 동일한 의미로 쓰이지 못함을 알 수 있다. 그 이유는, 문맥으로 따져 보았을 때, 이 문장에서 ‘까지’가 정도나 범위를 의미하는데, ‘마저, 조차’를 교체 검증할 때는 ‘마저, 조차’가 기본적이고 중심적인 의미로 쓰이므로 정도나 범위를 의미하는 문맥적 의미와 상통하지 못하는 것이라고 생각해 볼 수 있다.
참고 자료
불신시대, 감자, 봄봄 등등 (예문에 활용)