명나라 왕기가 지은 논식농論蝕膿四十三 44생기지통 45논루병치법 46논부자병 47논격산구의 원문 및 한글번역
목차
論蝕膿四十三 44생기지통 45논루병치법 46논부자병 47논격산구
본문내용
論蝕膿四十三
34. 식육을 논의함
追蝕膿法 使毒氣 外泄而不內攻 惡肉易去 好肉易生也.
농을 부식시켜 보내는 방법은 독기를 외설하고 안을 공격하지 않게 하니 악육이 쉽게 되고 좋은 살이 쉽게 생성한다.
若䋕其瘡 血出不止者 未可䋕.
만약 창을 짜면 피가 나옴이 그치지 않으면 짜서는 안 된다.
但摻追蝕藥於瘡上 待其熟 可䋕方䋕.
다만 부식시키는 약을 창 위에 가지고 익길 기다리면 짤 수 있으면 바로 짠다.
䋕之痛應心者 亦不可䋕.
짜는 동통이 심장에 반응하면 또한 짜서는 안 된다.
誤觸其瘡 痛必倍 必生變症.
잘못 창에 접촉하면 동통이 반드시 배가 되니 반드시 변화 증상을 생성한다.
若瘡癤膿成 未破者 於上薄皮剝起者 當用破頭代針之藥安其上 以膏貼之 膿出之後 用搜膿化毒藥.
만약 창절의 농이 생성되어 터지지 않고 엷은 껍질이 벗겨지면 응당 파두대침하는 약으로써 안을 편안케 하고 고약을 붙이니 농이 나온 뒤에는 농을 찾고 독을 변화케 하는 약을 사용한다.
若膿血未盡 便用生肌 務其早愈 則毒氣未盡 必再發.
만약 농혈이 다하지 않고 곧 새 살을 생기게 하면 일찍 나음을 힘쓰면 독기가 다하지 않으면 반드시 재발한다.
生肌止痛四十四
44. 새 살이 생기고 진통됨
肌肉 脾之所主也.
기육은 비가 주관하는 바이다.
潰後收斂遲速者 乃氣血盛衰使然.
농이 터진 뒤에 수렴이 느리고 빠름은 기와 혈의 성쇠가 그렇게 한 것이다.
世人但知生肌用龍竭 止痛用乳沒.
세상 사람이 만지 새 살을 생기게 함에 용골과 혈갈을 사용하고 진통에는 유향 몰약을 사용함만 안다.
予謂不然.
나는 그렇지 않다고 말한다.
生肌之法 當先理脾胃助氣血爲主 則肌肉自生 豈假龍竭之屬?
새 살을 생기게 하는 방법은 먼저 비위를 조리하고 기혈을 돕는 것을 위주로 하면 기육이 스스로 생기니 어찌 용골과 혈갈의 종류를 빌리는가?
設若膿毒未盡 就用生肌 反增潰爛.
자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
파일오류
중복자료
저작권 없음
설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우