[국어교육]향가 향찰 해독
- 최초 등록일
- 2005.12.15
- 최종 저작일
- 2004.06
- 10페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
전해지는 향가의 향찰을 음, 훈으로 해독 한것임
목차
《삼국유사》해제
處容郞 望海寺(처용랑 망해사)
<처용가 풀이>
月明師 兜率歌(월명사 도솔가)
<제망매가 풀이>
본문내용
<처용가 풀이>
A.원문 B. 양주동 C. 김완진 D. 서재극 E. 김준영
A. 東京明期月良(동경명기월량)
B. 긔 래 / 서울 밝은 달에
東京:차자 ‘’, 明:훈독 ‘’, 期:음차 ‘긔’, 月:훈독 ‘’ 良:‘라·아·애’등의 차자, ‘애’, 방위격 조사
C. 東京 기 라라 / 東京 밝은 달에
東京:한자어, 月良:찬가파랑가나 원가에서의 ‘月羅理’나 원왕생가의 ‘月下伊’를 ‘라리’로 읽기에 ‘라라’로 읽음.
D. 東京 긔 라 / 東京 밝은 달아
明:훈독,‘’, 期:음독,‘긔’인데 여기서는 명사접미사‘의’를 표기하기 위한 것
E. 東京 기 애 / 東京 밝은 달에
東京:한자어, 경주
A. 夜入伊遊行如可(야입이유행여가)
B. 밤드리 노니다가 / 밤들이 노니다가
夜:훈독,‘밤’ 入:훈독,‘들’ 伊:음차,‘이’ 遊:훈독,‘놀’ 行:훈독,‘니’
如:儀訓借(의훈차),‘다’ 可:음차,‘가’
C. 밤 드리 노니다가 밤들이 노니다가
D. 밤 드리 노니다가 / 밤 지도록 노니다가
遊行如可:‘놀니다가’로 재조할 수도 있으나, 여기서는 ‘노니다가’로 봄
참고 자료
없음