[ 공무도하가를 한국의 작품으로 보아야 하는가에 대해 작성 ]
- 최초 등록일
- 2024.07.23
- 최종 저작일
- 2024.07
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
목차
1. 서론
2. 본론
1) 고전시가적 특성
2) 시대적 특성
3) 지리적 특성
3. 결론
4. 출처 및 참고문헌
본문내용
1. 서론
‘공무도하가’란 창작연대를 알 수 없는 고대가요로, 백수광부(白首狂夫, 머리가 흰 미친 사람)가 호리병을 들고 강을 건너다가 물에 빠져 죽는 모습을 본 그의 아내가 슬퍼하며 노래를 부르는 광경을 목격한 ‘조선’의 한 사내가 자신의 아내인 ‘여옥’에게 전하면서 알려지게 된 노래이다.
이 노래가 지어지게 된 장소를 두고 견해가 갈리면서 한국 작품으로 봐야 하는지, 중국 작품으로 봐야 하는지 해석되고 있는데 작품의 배경이 된 ‘조선’이라는 장소가 낙랑군의 조선현으로 봐야 한다는 의견과, 중국 허베이성의 조선현으로 판단하는 의견 등으로 나뉘어 ‘공무도하가’가 어느 나라의 노래인지에 대해 의견이 나뉘고 있다.
장소에 대한 의견 뿐 아니라, 다른 다양한 분석을 토대로 각 나라에서 주장하고 있는 ‘공무도하가’의 배경이 되는 나라가 어디인지에 대해 알아보도록 하겠다.
2. 본론
‘공무도하가’가 중국의 노래인지, 우리나라의 노래인지에 대한 많은 의견이 있지만, 너무 오래전에 만들어진 노래이며, 그것을 주장할 만한 자료 또한 유실되고 소실되어 많이 존재하지 않으며 각 학자의 주장에 근거하여 의견이 나뉘고 있어 어느 주장에도 실질적인 근거가 부족한 상황이다.
그럼에도 불구하고, 배경설화가 존재하는 고전시가적인 특성이나 그 시대의 특성을 따라 곡을 해석해보면 한국의 고전시가에 더 합당하다는 의견이 뒷받침 된다.
참고 자료
<공무도하가> 연구 –중국 시가에 끼친 영향을 중심으로-, 변유유, 경상대학교 대학원 국어국문학과, 2007
<공무도하가> 연구, 조인환, 조선대학교 대학원 국어국문학과, 2009
‘공무도하가’, 한국문학민족대백과, 한국학중앙연구원,
https://terms.naver.com/entry.naver?docId=523507&cid=46642&categoryId=46642
한ㆍ중 <공후인> [<공무도하가>] 연구사 비교 고찰, 진세위, 숭실대학교 대학원 국어국문학과, 2020