수로부인설화 희곡 변용,수로부인 설화,소설 수용,소설 변용
- 최초 등록일
- 2020.12.03
- 최종 저작일
- 2020.12
- 28페이지/ MS 파워포인트
- 가격 4,000원
목차
1. 희곡/연극에서의 수용·변용
2. 시에서의 수용·변용
3. 소설에서의 수용·변용
4. 출처
본문내용
01.희곡/연극에서의 수용·변용
연극 <꽃이다>
.2012년 국립극단이 선보이는 ‘삼국유사 프로젝트’의 두 번째 작품
.예술 감독 : 손진책
작가,연출 : 홍원기, 박정희
.수로부인 설화와 삼국사기에 기록된 역사적 사실을 결합하여 만든 팩션
.민중 생존권과 통치논리의 충돌을 그림
연극 ‘꽃이다’는 삼국유사의 수로부인 설화를 소재로, 팽팽한 극적 긴장감을 갖춘 사극이다. 국립극단이 추진 중인 ‘삼국유사 프로젝트’의 두 번째 작품이기도 한 ‘꽃이다’는 수로부인 설화가 갖고 있는 환상과 은유에 삼국사기의 역사적 기록을 접속시켜 당대의 정치적 사건을 보여준다.
연극 <꽃이다> 줄거리
.순정공은 성벽공사를 완공하는 임무를 맡고 아내 수로부인과 함께 강릉 태수로 향하던 중 행차를 멈춰 서게 된다.
.마을 아낙네들이 징발당한 자신의 남편들을 내놓으라며 연좌농성에 들어간 것이다.
수로부인과 순정공의 행차 대열
“전쟁 나면 여기 변방부터 당해. 애, 어른 할 것 없이 다 죽어. 아낙들은 그것들 씨받이 되고.”
참고 자료
문화일보/ 절벽 위의 꽃에서 찾은 깨달음 연극 ‘꽃이다’ 공연/ 김영번 기자/ 2012-09-27
월간 객석/ 은유와 직설 사이 배선애(연극평론가)/ 2012년 11월호
영남일보/‘獻花歌’의 수로부인 뮤지컬로 만난다/ 김봉규 기자/ 2011-08-02
뉴스토마토/ (공연리뷰) 신화적 인물 뒤집어 세상을 풍자하다/ 김나볏 기자/ 2012-09-26
[네이버 지식백과] 헌화가 [獻花歌] (한국민족문화대백과, 한국학중앙연구원)
[네이버 지식백과] 해가 [海歌] (두산백과)
서정주 시의 화자 청자 연구 (서정주 詩의 話者 聽者 연구) 1992년 심혜련
<水路夫人> 설화의 소설적 변용 연구 : 김동리의 <水路夫人>을 중심으로 - 방민화, 2009
책 읽는 사회를 위한 북 매거진 나비 : ’헌화가’와 ‘신라의 푸른 길’- 최재봉, 2009