중국어권 한국어 학습자들의 발음 오류 현상
- 최초 등록일
- 2018.12.01
- 최종 저작일
- 2013.08
- 10페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
목차
1. 실험 개요
2. 한국어와 중국어의 음운 대조
3. 한국어와 중국어의 음절 구조 대조
4. 한국어와 중국어의 음운 현상 대조
5. 중국인 학습자의 발음 오류 실태
6. 결론
참고문헌
본문내용
1. 실험 개요
중국인 화자가 한국어 발화 시 어떤 오류 현상이 있는지 음운 현상을 확인하였다. 그리고 중국인(중국어권 화자)의 발음 오류에 관한 선행연구 및 한국어와 중국어의 음절 대조 분석을 통해서 모국어의 간섭, 음운 체계의 차이가 오류의 원인에 어떤 영향이 있는지 생각해 볼 수 있었다.
발화 실험은 초급, 중급, 고급 수준의 중국인 화자 각 1명씩과 함께한 대화를 녹음 및 전사하여 오류 현상을 알아보았다. 한국어 학습 경험이 1년 정도이며, 영남대학교 어학원 4급 생을 초급 수준의 학습자로 보고(아직 TOPIK 3급은 안됨.), 2년 정도 한국에 거주 하며 한국어 학습 경험이 있는 학습자를 중급으로 보았으며, 대학교 국어국문학과 4학년에 재학 중인 학습자를 고급으로 보아 세 부류로 나누었다. 수준별로 어떻게 오류가 나는지 비교해볼 수 있었다. 하지만 적은 수의 피실험자와 발화 상황이다 보니 다양한 어휘 및 표현을 구사하는데 한계가 있어 많은 아쉬움이 남았다. 또한 음성을 기계로 분석하지 않아서 평가자의 세밀한 음성·음운론적 지표는 증명하기 어려울 것이다.
2. 한국어와 중국어의 음운 대조
중국인을 대상으로 음운 현상을 분석하기 전에 중국어 음운에 대해 궁금하여 여러 논문을 찾아보았다. 범류(2008)에서는 그동안 이루어진 중국어권 학습자를 위한 한국어 발음 연구의 연구물을 수집하여 연도, 유형, 주제에 따라 분류하였다. 특히나 내용 조직 면에서 두 언어를 대조분석과 오류분석을 하였고, 여기에서 수많은 논문들이 두 언어를 대조하여 차이가 난 항목, 실제 발음에서 오류를 범한 부분 등을 연구하였다. 여기서 오류라고 하는 것은 텍스트나 단어를 주어져서 나타나는 오류와 발화 상황에서의 오류가 나눠지지 않은 듯하다. 외국인일 경우 읽을 때와 말할 때는 엄연히 차이가 있을 것으로 생각된다.
참고 자료
범 류(2009), 중국어권 학습자를 위한 한국어 발음교육 연구의 현황과 과제. 연세대학교 국어국문학 박사학위논문. 『이중언어학』 제40호
학 미(2006), 한국어와 중국어의 단모음 비교연구-실험음성학적으로. 이화여자대학교 대학원 석사학위논문
주 림(2011), 중국인 한국어 학습자의 이중모음에 관한 실험음성학적 연구-발음오류 중심으로- 건국대 대학원 석사학위논문
권영미(2008), 중국 학습자를 위한 한국어발음 지도 방안 연구. 청주대 교육대학원 석사학위논문
이 원(2010), 중국어권 학습자의 한국어 종성 발음의 오류 양상 분석 및 교육 방안 연구. 인천대 대학원 국어국문학 석사학위논문
김지혜(2004), 중국어권 학습자를 위한 한국어 종성 발음 교육 방안. 고려대학교 대학원 한국어교육전공 석사 학위논문
정해연(2011), 한·중 음절 대조 분석을 통한 중국인 한국어 학습자의 발음 오류 연구. 한양대 대학원 국어국문학 석사학위논문
왕 단(2000), 고급 학습자 발음에서 나타나는 문제점
진 월(2010), 중국어권 학습자를 위한 한국어 발음 지도 방안 연구-한·중 자모음체계 대조를 중심으로- 건국대학교 대학원 석사학위논문
곡향봉(2005), 중국인을 위한 한국어 발음 교육 방안. 신라대 교육대학원 국어교육 석사학위논문
김경미(2007), 중국인 학습자를 위한 한국어 발음 교육 방안: 단모음을 중심으로. 부경대학교 대학원 석사학위논문
이재원(2010), 한국어 발음 교육을 위한 변동 규칙의 배열. 대진대 대학원 석사학위논문
김형복(2004), 한국어 음운 변동 규칙의 교수-학습 순서 연구. 『한국어교육』 제15권 3호
배주채(2003), 『한국어의 발음』 삼경문화사
허용·김선정(2010), 『외국어로서의 한국어 발음 교육론』 박이정