목차
1. 들어가기
2. 선행연구 및 이론적 배경
1) 선행연구
2) 오류 분석 이론
3. 중국인 학습자의 ‘-에’와 ‘-에서’ 오류 양상
1) 연구 대상과 연구 절차
2) ‘-에’와 ‘-에서’ 오류 양상
4. ‘-에’와 ‘-에서’ 교육 방안
5. 나오기
본문내용
1. 들어가기
본 연구는 중국인 한국어 학습자의 부사격 조사 ‘-에, -에서’ 사용과 오류 양상을 살펴보고, 그에 따른 효과적인 교육 방안을 연구하는 데 목적이 있다. 이를 위해 국립국어원 한국어 학습자 말뭉치 나눔터에서 제공하고 있는 중국인 학습자의 한국어 구어, 문어 말뭉치 자료를 기반으로 하여 오류를 분석하고자 한다. 여기에서 오류라고 하면 문장을 구성할 때 부사격 조사 ‘-에, -에서’를 누락, 첨가, 대치, 오형태 등으로 잘못 이해하고 표현한 것을 포함한다.
국립국어원 한국어 학습자 말뭉치 나눔터 통계를 보면 중국인 학습자가 국적과 언어권에서 가장 많은 비중을 차지하는 것을 알 수 있다. 그리고 구축된 급수 현황에서도 1급과 2급이 가장 많다. 구어와 문어에서 사용된 형태소 중 부사격 조사의 오류는 7개 유형(일반명사, 부사격조사, 동사, 연결어미, 주격조사, 표현 문형, 기타) 중에서 3위를 차지하여 오류 유형이 높은 것으로 나타났다. 중국인 학습자의 부사격 조사 오류 7.8%로 기타, 일반명사에 이어서 세 번째로 높다. 신효경(2008:217)에서도 외국인 학습자의 한국어 오류 분석 결과, 문법 관련 오류가 가장 많은데, 그 중에서 조사가 차지하는 비중이 가장 높다고 하였다. 중국인 학습자의 부사격 조사 오류가 높은 이유는 한국어와 중국어의 언어 대조 분석에서 찾을 수 있다. 한국어에는 ‘-에, -에서, 에게, -(으)로’와 같이 비슷하면서도 사용 양상이 미묘하게 다른 부사격 조사가 발달하여 문맥과 상황에 맞게 사용해야 한다. 그러나 중국어는 엄밀히 말하면 조사가 없는 무격 언어로 중국인 학습자의 오류는 모국어에 존재하지 않는 한국어 조사에 대한 인식 부족과 적용 범주를 정확히 모르는 데서 기인한다고 볼 수 있다.
2. 선행연구 및 이론적 배경
2.1. 선행연구
한국어 교육에서 학습자의 말뭉치 자료를 분석하여 활용한 연구는 2000년대부터 활성화되었다.
참고 자료
김유미(2002) 학습자 말뭉치를 이용한 한국어 학습자 오류 분석 연구, 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당, 외국어로서의 한국어교육 27권, 141-168.
김유정(2005) 한국어 학습자 말뭉치 오류분석의 기준 연구, 국제한국어교육학회, 한국어 교육 16권 1호, 45-75.
김은주(2010) 한국어 부사격 조사 '에', '에서', '로'의 교육 방안, 동덕여자대학교 대학원 석사학위 논문.
김창구(2007) 한국어 격조사 ‘-에'와 ‘-에서'간 과잉일반화 오류 연구 - 학습자의 격조사 선택 전략을 중심으로 -, 한국어문화교육학회, 한국어문화교육 1권 1호, 171-185.
민자(2001) 오류 분석을 통한 효율적인 한국어 지도 방안 연구 – 초급 단계 중국인 학습자들의 작문에 나타나는 오류를 중심으로 -, 서울대학교 대학원 석사학위 논문.
신효경(2008) 중국인 초급 학습자의 ‘에/에서' 오류 개선 방안, 국어교육학회, 국어교육연구 14, 15호, 217-238.
연주오(2013) 중국인 학습자를 위한 ‘-에, -에서, -에게’의 교육 방안, 전남대학교 대학원 석사학위 논문.
유문명(2019) 중국인 학습자 대상 한국어 오류 연구 동향 분석, 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당, 외국어로서의 한국어교육 54권, 219-246.
장걸민(2018) 한국어 조사 '에'와 '에서'의 대치 오류 연구 - 중국인 한국어 학습자를 대상으로 -, 연세대학교 대학원 석사학위 논문.
장경희․강현화(2018) 중국인 학습자의 부사격 조사 '에'의 대치 오류 연구 - 학습자 말뭉치를 대상으로 -, 한국언어문화교육학회, 언어와 문화 14권 3호, 177-202.
Kang Yue(2015) 중국인 학습자를 위한 한국어 부사격조사 '에', '에서', '로'의 교수 학습 방안 연구, 서울대학교 대학원 석사학위 논문.
ZHAO, MINGKUN(2017) 중국인 학습자를 위한 부사격 조사 교육 방안 연구 - ‘에', ‘에서', ‘에게', ‘(으)로'를 중심으로 -, 충북대학교 박사학위 논문.
Coder, S. P. (1974) Error analysis and remedial teaching error analysis and lnterlanguage, Oxford university press.
Richars, J. C. (1971) Error analysis and sceond language strategies, Language science 17.
Selinker, L. (1972) Interlanguage, IRAL 10.
국립국어원 한국어 학습자 말뭉치 나눔터 https://kcorpus.korean.go.kr/index/goMain.do